I
Mám ve zvyku se za každé okolnosti chlubit buď
svou tělesnou zdatností, či něčím podobným.
Naučil jsem se lhát s takovou drzostí, že jsem
sám sebe několikrát přelhal.
Chvástám se věcmi, kterým buď vůbec nerozumím,
či jen drobátko, což si ještě popletu. Ke všemu
mám tu smůlu, že přítomni bývají odborníci,
kteří snaží se zprvu vysvětlit mně po dobrém, že
se mýlím. Odporuji velice živě a zaplétám se čím
dále tím víc, takže odborníkům často nezbývá než
použíti vůči mně surového, brachiálního násilí.
Například asi před rokem chtěl mne jeden
zahradník zastřelit, když jsem přes hodinu
vykládal, že se podařilo křížit borovici s
jabloní a naopak, což mělo ten následek, že
borovice poskytla bohatou úrodu jablek a ubohá
jabloň rodila samé šišky a nemohli ji zbavit
veverek.
Zahradník tenkrát poznamenal, abych chvíli
počkal, že si doběhne domů pro ručnici.
Vrátil-li se opravdu s ní či nevrátil, nevím,
neboť jsem se mezitím opatrně vzdálil.
Jindy opět dostal jsem se do konfliktu s jedním
zvěrolékařem. Týkalo se to vztekliny. Vykládal
jsem mu, že vzteklina jest přenosná i na
vlaštovky, což jest ovšem velmi řídký případ,
neboť vlaštovka obyčejně nepřijde do styku se
vzteklými psy.
„Myslíte to vážně?“ zvolal pan zvěrolékař,
přičemž se začervenal jako člověk, kterého máme
co těšit, aby si z toho nic nedělal, že to
přejde a bude zase dobře.
„Úplně vážně,“ řekl jsem klidně, „vy ani nevíte,
co taková vzteklá vlaštovka dělá za rámus.
Mouchy nechytá a štěká.“
Pan zvěrolékař po tomhle se svalil ze židle.
Vzkřísili-li ho či nevzkřísili, nevím, neboť
jsem se rychle vzdálil jako v případu
zahradníkově. Sledoval jsem později v novinách
rubriku Zemřeli v Praze, jaksi z piety k tomu
muži, a neshledal jsem se s jeho jménem.
Velmi nebezpečné bývá též vykládat něco o stavbě
domů před políry. Kdysi ve společnosti
rozhovořil jsem se o tom, jak bych si
představoval moderní dům.
Náhle přistoupil ke mně jeden pan a velmi
rozčileně položil mně ruku na rameno a zvolal:
„Hle, kdepak jste nechal komín, kdepak jste
nechal okna, dveře, základy, střechu?“
Opravdu na tyhle maličkosti jsem zapomněl.
„Základy jsou zbytečnost,“ pravil jsem vážně.
Jednou ranou mne srazil k zemi a když na mně
klečel, řval mně do ucha: „Jak to chcete stavět
bez základů, člověče?“
A tak přicházím z jedné nehody do druhé a to,
dovolte mně říct ta slova: jen kvůli své
zatrolené hubě.
A nejhorší, co mne potkalo, co zkřížilo mou
bludnou pouť v tom slzavém údolí, byly nyní
polní práce v těchto těžkých dobách.
Je to obdivuhodné, jak mně vůbec nikdy na mysl
nepřišlo, že polní práce je těžší, než sedět v
Unionce a dívat se z okna na Ferdinandovu třídu,
zkrátka že vůbec nějaká práce existuje. Nejtěžší
prací, kterou jsem doposud podnikl, bylo, že
jsem si domů přinesl sto archů papíru, které
jsem rozřezal na čtvrtky a s těmi prázdnými
čtvrtkami běžel vymámit od jednoho nakladatele
zálohu.
Když se tedy teď zběhly ty věci, umínil jsem si,
že budu také jednou skutečně pracovat a že
věnuji svou tloušťku venkovu. I dopravil jsem
svých devadesát kilogramů sádla k svému příteli
Hrnčířovi do Jesené.
První večer rozhovořil jsem se o užitečnosti
práce a o tom, jak mne těší, že konečně zas budu
mít podávky v rukou.
„A k čemu chceš podávky?“
„Nu, na přehrabování.“
„To se trochu mýlíš, od toho jsou hrábě,“ řekl
Hrnčíř. „Podávky dostaneš do ruky, až budeme
nakládat snopy na vůz.“
„To já děsně rád,“ řekl jsem, „ale já ne jen po
jednom, já hned čtyry pět snopů házím na vůz a
pokud se týče hrabí, s těmi dělám divy. U
nebožtíka dědečka (ten se chudák musí vždy svézt
se mnou) shrabal jsem jednou dvacet korců,
vlastně co povídám, pětatřicet korců. Takhle
jsem si plivl do dlaní, vidíš, jak jsem si plivl
do dlaní a šlo to. Za odpůldne jsem s tím byl
hotov. A snopy, řekl jsem, tuším, že pět
najednou, pobral všechny naráz.“
Přítel Hrnčíř podíval se na mne s němým obdivem
a řekl prostě: „Tak tedy zítra začneme. Budeme
převracet ječmen.“
„To já strašně rád,“ pravil jsem rychle, „jednou
jsem převrátil celý vůz s ječmenem, ty ani
nevíš, co dovedu. Převracet ječmen, nebo žito,
nebo pšenici, nebo brambory...“
„Brambory?“ divil se přítel Hrnčíř.
„Nu brambory, což je to něco divného? U
nebožtíka dědečka požali jsme brambory
nastojato, zmokly nám, tak jsme je dali do
mandel a pak jsme je převraceli, obraceli, aby
zas byly suché.“
Přítel Hrnčíř přestal se dívat s obdivem. „Co to
mluvíš za nesmysly, prokristapána?“
„Jaképak nesmysly,“ hájil jsem se, „u nebožtíka
dědečka bylo tenkrát velmi mokré léto. Vedle ve
vesnici měli suché léto, ale u nás všechno
vzrostlo. Švestky byly tak zralé, že počaly
klíčit. Nebožtík dědeček měl v šosu kabátu něco
zrní a jednou zrána mu počalo růst žito z
kapsy.“
„Prosím tě,“ radil mně starostlivě Hrnčíř, „jdi
si lehnout, ta cesta a to dnešní horko na tebe
nějak účinkuje.“
Když jsem ležel na posteli, slyšel jsem, jak
Hrnčíř¨vedle povídá: „Myslím, že ničemu nerozumí
a že nerozezná ani žito od pšenice a ječmen od
ovsa.“
„Ty chytráku,“ pomyslil jsem si, „pšenice má
dlouhé vousy, či prokristapána, aby to byl
oves?“
II
Ráno šel jsem za Hrnčířem na pole. Byl takový
parný den, že než jsem urazil tu krátkou
vzdálenost, hrozilo mně nebezpečí úplně
vyschnout. Potil jsem se tak silně, až jsem se
odevzdal do smutného osudu, že se rozplynu.
Na poli již mne očekávali. Uslyšel jsem od žen,
které tam stály s hráběmi: „To je ten pán, co
bere pět snopů najednou.“ Přítel Hrnčíř je tedy
zatím již laskavě informoval.
Přede mnou rozprostíraly se hromádky požatého
ječmene. Rozprostíraly se donekonečna a zdálo se
mi, že čekají jen na mne.
„Pak budeme obracet,“ řekl Hrnčíř, „je vespod
mokrý, aby tedy vyschl.“
„To je toho,“ řekl jsem. Vzal jsem tedy z
hromádky trochu ječmene do rukou a obrátil jsem
ho, pak jsem vzal další přehršli...
„Člověče, co to děláš?“ divil se Hrnčíř, „tady
si vezmi hrábě, vezmi hromádku takhle z druhého
konce a vidíš, to mokré je již nahoře. Pořád jsi
povídal o venkovu!“
U mého dědečka jsme to jinak nedělali,“ omlouval
jsem se, „my jsme ani například žito nekosili,
jen tak rukou vytrhávali i s kořeny... A to jen
kvůli tomu, aby nebylo strniště.“
Hrnčíř mne neposlouchal. Šel dál a patrně si
pomyslil své.
Pot už ze mne nekapal. Pot se po mně řinul jako
vodopád a štípal mne do očí. A ti komáři, jako
by byli vědomi, že žijí v období světové války,
krvežíznivě vrhali se na mne. Převracel jsem za
toho trýznění opatrně hromádky a volal jsem:
„Hrnčíři, už jsem jich převrátil osm!“
Při deváté hromádce počaly mne bolet záda, jak
jsem se hrbil a skláněl k zemi, při jedenácté
převalil jsem se na hromádku a bezradně, udřen
tak, jako bych běžel na Mont Blanc, bloudil jsem
beznadějně po hromádkách.
Jich řady ušklíbaly se na mne a Hrnčíř volal
zezadu: „Co je s tebou?“
„U nebožtíka dědečka vždy jsme na každé
jedenácté hromádce odpočívali,“ řekl jsem
skleslým hlasem, „to bylo kvůli počítání.
Kupříkladu když jsme hlásili, že jsme odpočívali
čtyřicetkrát, znamenalo to čtyři sta čtyřicet
hromádek. Podle toho už se vědělo...“
Hrnčíř mne postavil na nohy. „Tak dělej,“ řekl
zhurta, „to ti bude sloužit ke zdraví. Tahle
řádka je tvoje, podívej se, jak jsme již napřed.
Teď to musíš házet na stranu. Kristepane, co jsi
to vyvedl s těmi hromádkami, vždyť jsi je házel
na jednu hromadu.“
„Ovšem,“ řekl jsem, „poněvadž chci to prakticky
organizovat, tu práci. Udělám stoh a ten stoh
najednou obrátím. Copak tyhle hromádky. U mého
nebožtíka dědečka takhle jsem jich obrátil dva
tisíce za dvě hodiny. Když tedy chceš, tak to
zas půjdu rozházet. Ale myslím, že jest to
nepraktické.“
„Musí to přece vyschnout,“ snažil se mně
vysvětlit Hrnčíř.
„Vždyť jsi říkal, že máte sušárnu,“ namítl jsem.
„Ta je na ovoce, a ne na obilí,“ zoufale
vykřikl.
„Nu snad jsem tak dalece nic zlého neřek,“
klidnil jsem ho, „já jen myslel na praktickou
stránku.“
Oba jsme odešli po své práci. Rozházel jsem
hromadu pracně snesenou a pustil jsem se do řady
hromádek nalevo. Pracoval jsem s dvojnásobnou
energií.
Když jsem to převracel asi čtvrt hodiny, přiběhl
Hrnčíř. „Ježíšikriste,“ volal zdaleka, „vždyť
nám zas převracíš, co už jsme převrátili, teď
zas je mokrý ječmen dole jako prve, než jsme se
dali do práce. Jak tohle chceš vymluvit?“
„Zcela lehce,“ odpověděl jsem, „u mého nebožtíka
dědečka se to vždy tak dělalo. Má to ten účel,
že takovým neustálým přenášením obilí dříve
vyschne, poněvadž k němu může vzduch. My jsme
někdy obilí věšeli přes provazy, jako když se
suší prádlo.“
Pozoroval jsem, že přítel Hrnčíř zatíná rty.
Přemohl však své rozčilení a řekl: „Buď tak
laskav a jdi tamhle k té holčičce, co hlídá zde
jedné ženě dítě a řekni jí, aby šla převracet,
ty zatím že budeš to dítě hlídat.“
„U nebožtíka dědečka...“
„Jen už jdi.“
Šel jsem s radostí. Tedy hlídat děti je také
polní práce.
Byl to hezký roční klučina. Posadil jsem se s
ním nad studánku, kluk se mně najednou vysmekl a
padl mně do vody.
„Hrnčíři,“ volal jsem, „půjč mně hrábě, mně
upadlo to děťátko do studánky.“
Vytáhl jsem ho radši bez hrábí, aby nebylo
pozdě, ale sběh přece byl. Dojatá matka s pláčem
místo ječmene sušila synáčka a Hrnčíř
poznamenal: „To jsi také u svého nebožtíka
dědečka házel děti do studánek?“
„Čtyři až pět najednou,“ zakoktal jsem, nevěda
co mluvím, neboť jsem i v této tragické chvíli
přemýšlel o snopech.
Ženy na mne hleděly s hrůzou. „Víš co,“ řekl
přítel Hrnčíř, „jdi zatím na pivo, já se před
obědem u tebe stavím a pak po obědě půjdem k
Samkům na pole nakládat snopy na vůz. Snad se
budeš hodit k těžké práci.“
„Pozdrav pánbůh,“ pomyslil jsem si, „tak se mám
hodit k těžké práci. A tohle, co jsem doposud
zažil, nebylo nic?“
III
U Samků ve statku a hospodě zatím již věděli o
pánovi, který ne po jednom, ale po čtyrech pěti
snopech najednou hází na vůz.
Samo sebou se rozumí, že takového zdatného
pracovníka třeba pohostit. Po důkladném
občerstvení vyjeli jsme tedy na pole.
Dali mně něco zajímavého do ruky. Byla to tyč a
na konci byly velmi důmyslně upevněny tři bodce.
„Kdepak máme podávky?“ optal jsem se pana Samka.
„Máte je v ruce,“ řekl hospodář s údivem.
„Odpusťte, myslel jsem, že jsou to vidle,“
pravil jsem nedbale a počal mluvit o tom, že
bude jistě pršet, že musí pršet, aby nebylo
takové horko. To neslyší lidi na venkově rádi,
když mají obilí svážet do stodol. Tak jsme se
chvíli přeli.
Konečně jsme byli na poli uprostřed snopů
pšenice. Snopy byly krásně těžké.
Počalo se nakládat. Šel jsem na to zchytra v tom
vedru. Rozvázal jsem snop a po troškách nosil
jsem obilí na vůz na podávkách.
„Co to děláš?“ vykřikl přítel Hrnčíř.
„Ulehčuji si,“ řekl jsem, „neboť tímto
praktickým způsobem...“
Hrnčíř podal mně podávky, které jsem zatím
zarazil do země, hodlaje mu vysvětlit logicky
své počínání. „Neblamuj mne,“ prosil, „napíchni
snop a skládej.“
Představte si, že byste zvedali na tyč dlouhou
půldruhého metru činku 15 kg a tu házeli do
výšky tří metrů ne jednou, ale padesátkrát,
stokrát, nesčíslněkrát.
Vzal jsem podávky na druhém konci, napíchl z
dálky snop a zvedal a hekal. Potácel jsem se se
snopy k vozu, hodil je tam nahoru.
Síly mne již opouštěly a při desátém snopu jsem
se vzpružil. Cpal jsem ho plnou silou na
čeledína Štěpána, který stál nahoře na voze a
srovnával je.
Bylo to poslední mohutné rozpětí mých sil.
Štěpána srazil jsem z vozu jako jablko ze stromu
a ten zas spadl na jednu ženu, která právě nesla
na pole pivo k svačině ve velkém džbánu.
Ozval se strašný žalostný výkřik, neboť bylo po
pivě.
Když se všichni uklidnili, byl jsem vyzván,
abych odložil podávky.
Říkal jsem, že mám dobrou vůli. Postavili mne
však ke koním a vysvětlovali mně, že to není
žádná degradace, čemuž jsem ovšem nevěřil.
Neosvědčil jsem se však ani u koní. Řekl jsem v
nepravý čas „hí“, takže koně vykročili, vůz se
rozjel a ubohý Štěpán spadl poznovu z vozu.
Poslali mne tedy od koní pryč a již si mne
nevšímali. Chodil jsem po poli jako psanec a
nakonec si sedl na mez. Učinil jsem ještě jeden
pokus být prospěšným a vzal jsem podávky do
ruky.
Vyrvali mně je však z ruky. Sedl jsem si tedy
opět na mez. Mouchy a komáři mne štípali a jeden
ovád ve své mravní zchátralosti a zvrhlosti bodl
mne do ruky, až ta mně silně naběhla. Nikdo mne
nepolitoval.
Když šla kolem slečna Anička, dcera hospodáře,
která také pilně snopy vázala, řekl jsem k ní:
„Prosím, podívejte se, co ten ovád umí, to je
zvláštní.“
„Ovádů je teď plno,“ místo politování řekla
slečna Anička, „je málo dobytka v polích, neboť
s ním zásobujou vojsko a tak si sed ten ovád na
vás.“
Dodnes nevím, jak to myslela.
IV
Je takové nařízení, že musí se všude na vsích
udělat seznam osob k polním pracem. Každý má
pomáhat.
Když strážník přišel k Hrnčířovům do statku, aby
zaznamenal práceschopné osoby, podíval se na mne
a řekl: „Jich nezapíšu, oni jsou jakýsi
nebezpečný pracovník.“
A tak se mně zdá, že nedobudu nikdy vavřínů na
poli polních prací, ačkoliv u mého nebožtíka
dědečka...
Můj bože, co to zas žvaním. |