Heslo:

Also, was gibt's?

Překlad:

Tak, o co jde?

Komentář:

Ve větě je zkrácená verze nepravidelného slovesa geben.  3. osoba jednotného čísla, čas přítomný → es gibt → u německé otázky dochází k prohození slovosledu → gibt es → a to se v němčině zkracuje na → gibt's.

II-05

V kancelářích byla tenkrát taková veselá pakáž, tak napsala, že jde k batalionsraportu kvůli výročním trhům v Dolním Bousově. Batalionskomandantem byl major Rohell. ,Also, was gibt's?’ otázal se Pecha a ten spustil: ,Poslušně hlásím, pane majore, že v Dolním Bousově je šest výročních trhů.’ Jak na něho major Rohell zařval, zadupal a hned ho dal odvést na magorku do vojenskýho špitálu, vod tý doby byl z Pecha nejhorší voják, samej trest.“