Heslo:
burš | pucflek | fajfka
Výklad:
Slangové výrazy pro důstojnického sluhu [něm.
der Offiziersdiener, der Bursche, der Putzfleck]. Nezaměňovat s
buršákem, členem Burschenschaftu.
Tady je na místě zmínit
Františka Strašlipku,
který byl skutečným sluhou u skutečného nadporučíka Rudolfa Lukase a který
svou upovídaností ovlivnil výřečnost románového Švejka.
„Já
potřebuji burše,“
řekl polní kurát, „měl jsem posledně jednoho starého účetního bez
akademického vzdělání, ale hovado první třídy. Pořád jen fňukal a modlil se,
aby ho bůh chránil, tak jsem ho poslal s maršbatalionem na frontu. Povídá
se, že ten baťák úplně rozsekali. Potom mně poslali jednoho chlapíka, který
nic jiného nedělal, než že seděl v hospodě a pil na můj účet. To byl ještě
snesitelný člověk, ale potily se mu nohy. Tak jsem ho poslal také s
maršbatalionem. Dnes jsem našel při kázání jednoho chlapa, který se mně z
legrace rozplakal. Takového člověka bych potřeboval. Jmenuje se Švejk a sedí
na ,šestnáctce’. Rád bych věděl, proč ho zavřeli a jestli by to nešlo nějak
udělat, abych ho mohl vzít odtud.“
„Tak
abychom zas dál jeli,“ řekl Švejk, „to není nic pěknýho, když se vlak
vopozdí. Kdyby to bylo za míru, tak spánembohem, ale když je válka, tak má
každej vědět, že v každým vlaku jedou vojenský osoby, generálmajorové,
obrlajtnanti, buršové.
Každý takový vopozdění je vošemetná věc. Napoleon se u Waterloo vopozdil vo
pět minut a byl v hajzlu s celou svou slávou.“
„Ihre Dokumenten, vaši tokúment?“ tak
pěkně začal na Švejka velitel vojenské kontroly, šikovatel, provázený čtyřmi
vojáky s bajonety, „já fidět, šédet, nicht fahren, šédet, pit, furt pit,
burš!“
"...Já
si dovolím podotknout, pane obrlajtnant, že je to Mikulášek,
burš od
pana majora Wenzla. Ten dycky ztrácí řeč, když vidí někoho z pánů
oficírů....."
Když
Kunert odešel, obrátil se poručík Dub k nadporučíkovi Lukášovi: „Můj
burš je
velice inteligentní člověk...."
Major
ještě při vstupu k této scéně postřehl, že nešťastný
burš
pevně pod paždí svírá jeho plášť a šavli, které patrně přinesl z předsíně od
generála.
„Dobře, podívejte se tady na toho vojáka. Toho jsem si vypůjčil na dnešek od
obrlajtnanta Feldhubra, je to jeho pucflek.
A ten nic nepije, je ab-ab-abstinent, ..."
„Já
žádného pucfleka
nemám,“ řekl namáhavě polní kurát, dělaje nový pokus skácet se na Švejka,
„já nejsem žádný feldkurát. Já jsem prase,“.....
"...Můj pucflek
je protivný člověk. Stále vzdychá, píše domů psaní, a přitom krade, na co
přijde. Už jsem ho bil, ale to není nic platné...."
Instituce důstojnických sluhů
je prastarého původu. Zdá se, že již Alexandr Macedonský měl svého
pucfleka.
Jisto však je, že v době feudalismu vystupovali v té úloze žoldnéři rytířů.
Čím byl Sancho Pansa Dona Quijota? Divím se, že historie
vojenských sluhů
nebyla dosud nikým sepsána....Moderní
„fajfka“
nebývá obyčejně ani zbožný, ani ctnostný, ani pravdomluvný. Lže, podvádí
svého pána a proměňuje velice často život svého velitele v pravé peklo. Je
to lstivý otrok, vymýšlející si nejrůznější záludné triky, aby ztrpčil svému
pánovi život.
Na
desátníka přišel náhle nával odhodlanosti. Chtěl ukázat, že je zde pánem, a
proto řekl hrubě: „Držte hubu a nekecejte! Každej
pucflek
se toho zbytečně nažvaní. Jste jako štěnice.“
„Vybral jste mně opravdu znamenitého
pucfleka,“ mluvil nadporučík Lukáš
k účetnímu šikovateli, „děkuji vám srdečné za to milé překvapení...."
"...Dostávali dokonce vod arcikněžen dárkem celý sebraný spisy vod různejch
básníků do pole, takže pucflekové
se pod tím prohejbali a proklínali den svýho narození. Povídal Vaněk, že ty
knihy nebejvaly vůbec k potřebě, pokud se tejkalo kouření, neboť byly na moc
pěkným papíře, tlustým, a na latrině že si člověk s takovejma básněma vodřel,
s dovolením, pane obrlajtnant, celou zadnici...."
Švejkovi byla též nabídnuta káva, ale Švejk odmítl a řekl k Balounovi:
„Právě přišel rozkaz od štábu armády, že každý
pucflek, který zpronevěří svému
oficírovi mléčnou a kávovou konservu, má bejt neprodleně během 24 hodin
pověšen. To ti mám vyřídit od pana obrlajtnanta, kerej si tě přeje vidět
okamžitě s kávou.“
„Ale
jdi pryč,“ divil se Švejk, „vždyť já myslil, že je to takovej vopravdu
hodnej člověk, ty ňák divně mluvíš vo svým lajtnantovi, ale to už je vrozený
u všech pucfleků.
Jako máš toho burše
majora Wenzla, ten vo svým pánovi jinak neřekne, než že je to kus
zatracenýho, idiotskýho blbouna, a pucflek
obrsta Schrödera, ten když o svém pánovi mluvil, jinak ho nenazval než
pochcanou potvorou a smradem smradlavým. To máš vod toho, že se to každej
burš
naučí vod svýho pána. Kdyby pán sám nenadával, tak by to po něm
pucflek
nevopakoval. V Budějovicích byl za aktiva lajtnant Procházka, ten zas mnoho
nenadával, jen svému pucflekovi
říkal: ,Ty spanilá krávo.’ Jinou nadávku ten
pucflek, nějakej Hibman, vod
něho neslyšel. Von si to ten Hibman tak navyk, že když přišel do civilu,
říkal tatínkovi, mamince a sestrám: ,Ty spanilá krávo,’ a řek to taky své
nevěstě, ta se s ním rozešla a žalovala ho pro urážku na cti, poněvadž to
řek jí, jejímu tatínkovi i mamince na nějaké taneční zábavě zcela
veřejně...."
„Pucflek
našeho hejtmana,“ ozval se Jurajda, „vypravoval, že slyšel, jakmile obsadíme
hranice Haliče, že se dál nepotáhne..."
Všimněte si červené prýmky na Švejkově rukávu našité ve
tvaru šipky. Toť označení nejen pucfleka, ale také podkoního. Správně měla být na pravém
rukávu [AM RECHTEN
ÄRMEL].
Je to na obrázku z ustrojovacího předpisu zcela vpravo [OFFIZIERSDIEN.
UND PFERDE WÄRTER]
Takto ta páska, široká 1cm, vypadala