K VOJENSKÝM HODNOSTEM A FUNKCÍM RAKOUSKO-UHERSKÉ ARMÁDY
Podle služebního poměru
se osoby vojenské dělily do těchto skupin:
Skupina |
|
A |
─ |
vojáci |
B |
─ |
vojenští
duchovní |
C |
─ |
auditoři, od
roku 1917 důstojníci justiční služby |
D |
─ |
vojenští lékaři |
E |
─ |
účetní
důstojníci, od roku 1917 patří tato skupina
domobranekým inženýrům -
Landsturmingenieuroffiziere. |
F |
─ |
od roku 1917 se
sem přesouvají účetní důstojníci |
G |
─ |
vojenští
úředníci. Sem patřili například vojenští
učitelé, úředníci vojenské lesní správy a
podobně. |
H |
─ |
osoby vojska
pobírající gáži, ale bez hodnosti - gážisté.
Sem patřili například dozorčí věznic -
profousové. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Podle
hodnosti se osoby vojenské dělily do těchto
tříd: |
Označení
|
Třída |
Hodnost |
|
|
Generálové |
|
I. |
polní maršál (Feldmarschall)
nevyšší vojenská hodnost |
|
II. |
generálplukovník (Generaloberst)
|
|
III. |
polní zbrojmistr (Feldzeugmeister),
Generál jízdy (General der Kavallerie),
Generál pěchoty (General der Infanterie) |
|
IV. |
polní podmaršálek (Feldmarschalleutnant) |
|
V. |
generálmajor (Generalmajor)
|
|
|
Štábní důstojníci (Stabsoffiziere) |
|
VI. |
plukovník (Oberst)
lidově
óbršt |
|
VII. |
podplukovník (Oberstleutnant)
lidově
óbrštlajtnant |
|
|
Vyšší důstojníci (Oberoffiziere) |
|
VIII. |
major (Major) |
|
IX. |
hejtman (Hauptmann),
setník,
u jízdy
rytmistr (Rittmeister),
dnes přibližně kapitán |
|
|
Důstojníci (Offiziere)
lidově
oficíři a to bez rozlišení
vyšších, nižších, štábních či
generálů. |
|
X. |
nadporučík (Oberleutnant)
lidově
obrlajtnant |
|
XI. |
poručík (Leutnant)
lidově
lajtnant |
|
|
Poddůstojníci (Unteroffiziere) |
|
|
praporčík (Fähnrich) |
|
Kadet
- důstojnický zástupce (Kadet - Offiziersstellvertreter)
žák vojenské důstojnické
školy, kam nastoupil po absolvování vyššího
základního vzdělání (8 let) ne tedy z obecné
školy ( 5let). Kadetní škola
lidově
Kadetka
trvala 4 roky. Po úspěšném ukončení byl
vyřazen do poddůstojnické hodnosti
kadet -
důstojnický zástupce -
Kadetstellvertreter. V opačné případě
rukoval jako desátník. |
|
|
štábní šikovatel (Stabsfeldwebel)
od r. 1913 |
|
|
důstojnický zástupce
(Offiziersstellvertreter)
od r.1915 |
|
|
šikovatel (Feldwebel)
slangově felák. Štábsfeldvébl je
slangově štábní šikovatel. Od r. 1805
byli systemizováni pro setninu 2 šikovatelé
pro dobu války. Původní šikovatel byl
označován jako službuvedoucí (Dienstführender
Feldwebel), druhý jako manipulační (Manipulierender
Feldwebel) a měl v referátu kancelářské a
finanční záležitosti. Rechnungsfeldwebel - účetní
šikovatel, znamená asi to co staršina či
výkonný praporčík v československé armádě,
nebo jeho zástupce -
děvečka pro všechno. Poznal jsem na vlastní
kůži. Na webových
stránkách píše L. Uhlíř
v recenzi na
knihu Hodíka a Landy
: ....Na s. 204 je pak dále uváděna
hodnost účetního šikovatele v souvislosti se
známou románovou postavou drogisty Vaňka. Je
pozoruhodné, jak dlouho procházel
tento Haškův blud bez
povšimnutí.
Účetní šikovatel sice v
minulosti existoval, leč toto označení bylo
zrušeno ještě v době, kdy byl Hašek tak
říkajíc „na houbách“. Původně byla tato
hodnost na šikovatelské úrovni označována
jako manipulační šikovatel (Manipulierender
Feldwebel), od roku 1868 jako účetní
šikovatel (Rechnungs-Feldwebel) a konečně od
roku 1882 jako účetní poddůstojník I. třídy
(Rechnungs-Unterofficier I. Cl.) - účetní
poddůstojníci II. třídy byli na úrovni
četaře.
Asi to bude pravda. Ostatní prameny týkající
se tématiky rakousko - uherské armády v době
1. sv. války uvádějí již jen hodnost
Rechnungs-Unteroffizier.
Jako příklad
viz
[124].
Proč však ta silná slova o Haškových
bludech. Hašek psal román a ne encyklopedii.
Přesto je to záhada, že člověk, který jako
bývalý anarchista, antimilitarista, který
před válkou neměl o armádě takřka žádné
znalosti, najednou použil označení, jehož
užívání zaniklo ještě před jeho narozením.
Nehledě k tomu, že se Hašek se skutečným
Vaňkem určitě znal. Inu je to Hašek s jeho
obrovskou fantazií , pamětí i darem
mystifikace, nikoli bludařením. Spíše by mne
zajímalo, proč používá pan Uhlíř
c
ve slově
Unterofficier
.
Zatím v každém německém
slovníku se používá správně výraz Unteroffizier.
Výraz
officier
,
se stejným
významem užívá jen francouzský
jazyk.
|
|
|
četař (Zuksführer)
lidově
cuksfíra |
|
|
desátník
(Korporal)
lidově
kaprál |
|
|
svobodník (Gefreiter)
lidově
frajtr |
|
|
Vojíni (Soldaten)
do r. 1896 Gemeine [obyčejný, prostý,
obecný
lidově
kmán ] obecné označení příslušníků armády
bez jakékoli hodnosti:
pěšák (Infanterist),
myslivec (Jäger),
dragoun (Dragoner)[příslušník
lehké jízdy
v německy a česky mluvící části monarchie],
husar (huszár)
[příslušník lehké jízdy
v uherské části monarchie], hulán (Uhlane)
[příslušník lehké jízdy
v polské části monarchie -Haliči],
dělostřelec (Kanonier),
zdravotník (Sanitätssoldat),
pionér (Pionnier) zákopníci, sapér (Sapeur)
[obojí dnes zastává ženijní a železniční vojsko],
zeměbranec (Landwehrsoldat)
lidově
landvérák
(v uherské části mocnářství
Honvéd),
domobranec (Landsturmsoldat)
lidově
ladšturmák. (Voják, který si odsloužil
vojenskou službu,
byl ve věku kolem čtyřiceti let převelen k
domobraně),
důstojnický sluha (Offiziersdiener)
lidově burš,
pucflek, fajfka.
Mezi mužstvem neoblíbený tvor (mimo Švejka).
Buršové měli
na rukávech našitou
červenou pásku - viz obrázek. |
|
|
|
|
|
Vojenské duchovenstvo
patřilo do skupiny B. Hodnostní označení
však neměli na límcích ale rukávovými
páskami na klerice, nebo taláru. V jiných
náboženstvích sloužili i duchovní těchto
vyznání jen se někdy jinak nazývali. |
|
V. |
Apoštolský
polní vikář (Apostolischer Feldvikar)
byl na úrovni hodnosti generálmajora. |
|
VI. |
Ředitel polní
konsistoře (Feldkonsistorialdirektor)
byl na úrovni
hodnosti plukovníka. |
|
VII. |
Polní
superior (Feldsuperior)
byl na úrovni
hodnosti podplukovníka.
V
řeckokatolickém Felderzpriester, v
protestanském Feldsenior, v muslimském
Militärmufti 1 Klasse |
|
VIII. |
Vrchní polní kurát (Feldoberkurat)
byl na úrovni hodnosti majora a nazýval se
tak v řeckokatolickém i protestanském
náboženství. Muslimové ho nazývali
Militärmufti 2 Klasse. |
|
IX. |
Polní kurát
(Feldkurat)
byl na úrovni
hodnosti
hejtmana.Tak se
nazývla i v ostatních náboženstvích. Pouze
židovský duchovní byl Feldrabbiner a
muslimský Militärimam. |
|
|
|
|
|
Jednoroční dobrovolník (Einjährig
Freiwilliger)
lidově
jednoročák, ajnjérigr, jednoroční služba byla úleva pro ty,
kteří se věnovali vyššímu studiu včetně gymnázia a reálky !! Je to
obdoba služby vysokoškoláků před (aspiranti) i po 2. sv. válce
(absolventi)
a jejich příprava na důstojnickou hodnost důstojníka v záloze. Na
rukávech měli našitou žlutou pásku s černým pruhem. |
|
Kapitulant
označení vojáka, který dobrovolně vykonává
vojenskou službu nad rámec povinné vojenské
služby, nebo voják sloužící za jiného
zámožného synka, který mu za to vyplatí
odměnu. Kapitulant je odvozen od
slova
kapitulace, které zde znamená presenční
službu. Hanlivě
Supák, Zupák,
Furťák |
Profous
vojenský gážista, zaměstnaný
jako dozorčí vojenské věznice.Štábsprofous
dozorčí vojenské věznice při
štábu pluku, posádky. [z něm. der Profos] |
Vojenský gážista
nebyl to voják v pravém
smyslu. Byl zaměstnán u armády jako
civilní zaměstnanci, kteří tvořili např.
správu lesů vojenských újezdů, správci
budov, skladů apod. ale i civilní
administrativní pracovníci vojenské správy,
soudní auditoři vojenských soudů apod.
|
Ostrostřelec
člen dobrovolných
c.
k. vojenských jednotek asi od poloviny
18. století. Jednotky domobrany do bojů
světové války nezasáhly. Byly zrušeny krátce
po vzniku ČSR. |
|
Supák
či Zupák
nemá s vojenskými hodnostmi a funkcemi co
společného. Je to jen slangové označení pro
dobrovolně délesloužící vojáky nad rámec
presenční služby. Tento nešťastník byl
též označován jako
Furťák.
Od čeho vznikl tento název? V
rozkaze o pokračování služby měl určitě
napsáno
[něm.]
führt fort [pokračujete]
z toho zkomoleně furt - tedy furťák. Supák asi sloužil za polévku
[něm. die Suppe
] Viz tež
Kapitulant.
Na rukávech měl našité zlaté pásky. Ty
široké přibývaly s odslouženými léty.
|
JEDNOTKY
RAKOUSKO-UHERSKÉ ARMÁDY DOPLŇOVANÉ Z ČECH |
Řadové pěší
pluky
k.u.k.
Infanterieregiment |
Číslo
|
Název do r. 1918 |
Dnešní název |
Číslo
|
Název do r. 1918 |
Dnešní název |
1 |
Troppau |
Opava |
74 |
Jicin |
Jičín |
3 |
Kremsier |
Kroměříž |
75 |
Neuhaus |
Jindřichův Hradec |
8 |
Brünn |
Brno |
81 |
Iglau |
Jihlava |
11 |
Pisek |
Písek |
88 |
Beraun |
Beroun |
18 |
Königgratz |
Hradec Králové |
91 |
Budweis |
České Budějovice |
21 |
Caslau |
Čáslav |
92 |
Komotau |
Chomutov |
28 |
Prag |
Praha |
93 |
Mähr. Schönberg |
Šumperk |
35 |
Pilsen |
Plzeň |
94 |
Turnau |
Turnov |
36 |
Jungbunzlau
|
Mladá Boleslav |
98 |
Hohenmauth |
Vysoké Mýto |
42 |
Theresienstadt |
Terezín |
99 |
Znaim |
Znojmo |
54 |
Olmütz |
Olomouc |
100 |
Teschen |
Český Těšín |
73
|
Eger |
Cheb |
102 |
Beneschau |
Benešov |
Prapory polních myslivců k.u.k.
Feldjägerbataillon |
1 |
Theresienstadt |
Terezín |
12 |
Jungbunzlau
|
Mladá Boleslav |
2 |
Königgratz |
Hradec Králové |
22 |
Eger |
Cheb |
6 |
Pilsen |
Plzeň |
|
|
|
Zeměbranecké pěší pluky k. k. Landwehr
Infanterieregiment |
6 |
Eger |
Cheb |
11 |
Jicin |
Jičín |
7 |
Pilsen |
Plzeň |
12 |
Caslau |
Čáslav |
8 |
Prag |
Praha |
28 |
Pisek |
Písek |
9 |
Leitmeritz |
Litoměřice |
29 |
Budweis |
České Budějovice |
10 |
Jungbunzlau
|
Mladá Boleslav |
30 |
Hohenmauth |
Vysoké Mýto |
Domobranecké pěší pluky k. k. Landsturm
Infanterieregiment |
6 |
Eger |
Cheb |
11 |
Jicin |
Jičín |
7 |
Pilsen |
Plzeň |
12 |
Caslau |
Čáslav |
8 |
Prag |
Praha |
28 |
Pisek |
Písek |
9 |
Leitmeritz |
Litoměřice |
29 |
Budweis |
České Budějovice |
10 |
Jungbunzlau
|
Mladá Boleslav |
30 |
Hohenmauth |
Vysoké Mýto |
Jezdecké a hulánské pluky k. u. k.
Dragonerregiment u. Ulanenregiment |
1 |
Leitmeritz |
Litoměřice |
10 |
Prag |
Praha |
2 |
Prag |
Praha |
11 |
Leitmeritz |
Litoměřice |
7 |
Prag |
Praha |
13 |
Leitmeritz |
Litoměřice |
8 |
Leitmeritz |
Litoměřice |
14 |
Prag |
Praha |
Zeměbranecké hulánské pluky k. k. Landwehr
Ulanenregiment |
2 |
Leitmeritz |
Litoměřice |
6 |
Prag |
Praha |
Vyznamenání C. a K
rakouské armády |
|
|
|
|
Název |
|
Román, poznámka |
Válečná medaile
Kriegsmedaille FJI |
|
„Tak vida,“ řekl pro sebe Švejk, sleduje se
zájmem přehled denních událostí, „sultán
vyznamenal císaře Viléma válečnou medailí,
a já nemám dosud ani malou stříbrnou.“
pokračování
Císař Vilém dostal imtiazskou válečnou
medaili od sultána dne 9. 3. 1915, jak píše
Národní politika 10.3. 1915. Válečnou medaili Františka Josefa
I. zde umísťuji pro ilustraci. |
Turecké válečné medaile. Ta
spodní je ta imtiazská. |
|
|
Militär-Verdienstmedaille
Vojenská záslužná medaile
Signum Laudis "znamení chvály, úcty, cti" |
|
A po smrti dostanete signum laudis
nebo velkou stříbrnou medaili....pokračování
Sen kadeta
Bieglera před Budapeští. Měl signum
laudis, železný kříž a byl majorem a jel
na obhlídku účastku brigády, která mu byla
přidělena.....pokračování
....pan hejtman Ságner sám dostal handšús,
potom v nemocnici ještě úplavici, a zase se
objevil v Budějovicích u regimentu a včera
prý večer vypravoval v kasině, jak se těší
na front, že tam nechá celý maršbatalion,
ale že něco dokáže a dostane signum
laudis, za Srbsko že dostal nos, ale teď
že buď padne s celým maršbatalionem, nebo
bude jmenován obrstlajtnantem, ale maršbaťák
že musí zařvat....pokračování
|
|
Zlatá
medaile za chrabrost |
|
"...Celých čtrnáct dní byl nahoře na stromě,
a aby nezemřel hlady, ohlodal celý vršek a
živil se větvičkami a jehličím. A když naši
přišli, byl tak zesláblý, že se už nemohl na
stromě udržet, spadl dolů a zabil se. Byl po
smrti vyznamenán zlatou záslužnou medailí za
chrabrost.“
pokračování
,Přes čtyřicet let, pane maršálku! U Ošper
dobyl jsem zlaté medalie...’
pokračování
|
|
Velká stříbrná medaile za
chrabrost |
|
U 91.
pluku znal jsem jich několik. Jeden pucflek
dostal velkou stříbrnou proto, že
uměl báječně péct husy, které kradl. Druhý
dostal malou stříbrnou, poněvadž z
domova dostával nádherné zásilky aprovisace,
takže jeho pán v době největšího hladu
přecpal se tak, že nemohl chodit.pokračování
„Tak
vida,“ řekl pro sebe Švejk, sleduje se
zájmem přehled denních událostí, „sultán
vyznamenal císaře Viléma válečnou medalií, a
já nemám dosud ani malou stříbrnou.“
pokračování
Bylo by ho škoda, pomyslil jsem si. Nemáme
nazbyt takových věcí,“ omlouval se statečný
vojín, odjížděje k obvazišti, kde se teprve
hlásil jako raněný. Jeho rytmistr ozdobil
později prsa jeho stříbrnou medailí za
statečnost...pokračování
Možná,
že kdyby ho nakonec přece jen nevoddělali,
že by byl taky dostal stříbrnou medaili
za statečnost. Když mu to urazilo
hlavu,tak,jak se kutálela, ještě vykřikla:
,Vždy povinnosti věrné spěch, byť vůkol
vanul smrti dech!’“ ...pokračování
A po smrti dostanete signum laudis nebo
velkou stříbrnou medaili.....pokračování
„O velkej stříbrnej medalii za
udatnost, kterou dostal jeden truhlář z
Vávrovy ulice na Král. Vinohradech, nějakej
Mlíčko, poněvadž byl první, kterému u jeho
regimentu utrh na začátku války granát nohu.
pokračování
Dostal
velkou stříbrnou medaili, přišili mu
dvě hvězdičky, a kdyby ho byli později
nepověsili pod Duklou, byl by už dávno
cuksfírou. Ale pověsit ho museli, poněvadž
po jednom gefechtu přihlásil se na
rekognoscírung a nějaká druhá patrola od
jiného regimentu ho našla, jak šacoval
mrtvoly...pokračování
Při ústupu se těmto
pastevcům lépe utíkalo, když se vyšvihli na
své kravky jako na koně. Tato kavalkáda
narazila na skupinu Rusů a byla ochotna se
dát zajmout. Ale Rusové přinutili vyhrůžkami
jezdce na skotu, aby zajali oni je. Chtěj
nechtěj přivedl tedy Hašek zajatce a za svou
"statečnost" před nepřítelem dostal
velkou stříbrnou medaili.
pokračování
Ve
skutečnosti pak 18. srpna 1915 dostal Hašek
jen „Stříbrnou medaili za statečnost
II. třídy“, tedy „Malou stříbrnou“ Stejnou
medailí byl dekorován také Hans Biegler |
Malá stříbrná za chrabrost |
|
|
Velká bronzová
medaile za chrabrost. |
|
Obraceje se k poručíkovi Dubovi řekl,
šťouchaje prstem Švejka do břicha:
„Poznamenejte si: tohoto muže při přibytí na
front neprodleně befedrovat a při nejbližší
příležitosti navrhnout k bronzové medalii
za přesné konání služby a znalost...pokračování
František Strašlipka se
zúčastnil bojů o Sokal dne 25. 7. 1915. Tady
si vysloužil bronzovou medaili za
statečnost jak to i dokazuje poznámka
nadporučíka Lukase....pokračování
Tutéž medaili obdržel i Jan Vaněk |
|
Bronzový dělový kříž,
Kanonenkreuz |
|
,Přes
čtyřicet let, pane maršálku! U Ošper dobyl
jsem zlaté medalie. Také u Lipska jsem byl,
dělový kříž mám rovněž, pětkrát jsem
byl smrtelně raněn, ale teď je se mnou
dočista konec.pokračování
Vydán císařem Františkem
I. v roce 1814 k ocenění vojáků za účast v
tažení 1813-1814. Ve skutečnosti byly první
řády uděleny až v roce 1815. Řád se obvykle
nazývá "Dělovým křížem", neboť jeho
exempláře byly vyrobeny z ukořistěných
francouzských děl. Někdy je možné se setkat
také s chybným názvem "Lipský kříž" podle
rozhodující bitvy roku 1813.
|
|
Železný záslužný kříž |
|
Sen
kadeta Bieglera před Budapeští. Měl signum
laudis, železný kříž a byl majorem a
jel na obhlídku účastku brigády, která mu
byla přidělena.....pokračování
Dne 1. září 1916 byl z
rozhodnutí císaře zřízen doplněk :
Železný záslužný kříž s korunkou a bez ní.
Tady si Hašek při psaní asi neuvědomil, že v
roce 1915 tento železný kříž nemohl ještě
Biegler nosit. Nebo si jeho návrh Biegler
vysnil ve své bojovém snu na cestě přes
Uhry? |
|
|
|
|
|
|
|
|