Kniha první
V ZÁZEMÍ 1.
2. DOBRÝ VOJÁK ŠVEJK NA POLICEJNÍM ŘEDITELSTVÍ
Sarajevský atentát naplnil policejní ředitelství četnými oběťmi. Vodili to jednoho po druhém a starý inspektor v přijímací kanceláři říkal svým dobráckým hlasem: „Von se vám ten Ferdinand nevyplatí!“
Když Švejka zavřeli v jedné z četných komor prvého patra,
Švejk našel tam společnost šesti lidí. Pět jich sedělo kolem
stolu a v rohu na kavalci seděl, jako by se jich stranil,
muž v prostředních letech.
Švejk se počal vyptávat jednoho po druhém, proč jsou zavřeni.
Od těch pěti sedících u stolu dostal takřka úplně stejnou
odpověď: „Kvůli Sarajevu!“, „kvůli Ferdinandovi!“, „kvůli té
vraždě na panu arcivévodovi!“, „pro Ferdinanda!“, „za to, že
pana arcivévodu odpravili v Sarajevu!“
Šestý, který se těch pěti stranil, řekl, že s nimi nechce
nic mít, aby na něho nepadlo nijaké podezření, on že tu sedí
jen pro pokus loupežné vraždy na pantátovi z Holic.
Švejk si sedl do společnosti spiklenců u stolu, kteří si už
podesáté vyprávěli, jak se do toho dostali.
Všechny to až na jednoho stihlo buď v hospodě, ve vinárně,
nebo v kavárně. Výjimku dělal neobyčejně tlustý pán s
brýlemi, s uplakanýma očima, který byl zatčen doma ve svém
bytě, poněvadž dva dny před atentátem v Sarajevu platil „U Brejšky“ za dva srbské studenty, techniky, útratu a
detektivem Brixim
byl spatřen v jejich společnosti opilý v "Montmartru" v Řetězové ulici
, kde, jak již v protokole
potvrdil svým podpisem, též za ně platil.
Na všechny otázky při předběžném vyšetřování na policejním
ředitelství stereotypně kvílel: „Já mám papírnický obchod.“
Načež dostával taktéž stereotypní odpověď: „To vás
neomlouvá.“
Malý pán, kterému se to stalo ve vinárně, byl profesorem
dějepisu a vykládal vinárníkovi dějiny různých atentátů. Byl
zatčen právě v okamžiku, když končil psychologický rozbor
každého atentátu slovy: „Myšlenka atentátu je tak jednoduchá
jako ,Kolumbovo vejce’.“
„Stejně jako to, že vás čeká Pankrác,“ doplnil jeho výrok
při výslechu policejní komisař.
Třetí spiklenec byl předseda dobročinného spolku „Dobromil" v Hodkovičkách. V den, kdy byl spáchán atentát,
pořádal „Dobromil“ zahradní slavnost spojenou s koncertem.
Četnický strážmistr přišel, aby požádal účastníky, by se
rozešli, že má Rakousko smutek, načež předseda „Dobromilu“
řekl dobrácky: „Počkají chvilku, než dohrajou ,Hej Slované ’.“
Nyní tu seděl s hlavou svěšenou a naříkal: „V srpnu máme
nové volby předsednictva, jestli nebudu doma do tý doby, tak
se může stát, že mě nezvolejí. Už jsem tím předsedou
podesátý. Já tu hanbu nepřežiju.“
Podivně si nebožtík Ferdinand zahrál se čtvrtým zatčeným,
mužem ryzí povahy a bezvadného štítu. Vyhýbal se celé dva
dny jakékoliv rozmluvě o Ferdinandovi, až večer v kavárně
při
mariáši, zabíjeje žaludského krále kulovou sedmou
trumfů, řekl: „Sedum kulí jako v Sarajevu.“
Pátý muž, jak sám řekl, že sedí „kvůli té vraždě na panu
arcivévodovi v Sarajevu“, měl ještě dnes zježené vlasy a
vousy hrůzou, takže jeho hlava připomínala
stájového pinče.
Ten vůbec v restauraci, kde byl zatčen, nepromluvil ani
slova, ba dokonce ani nečetl noviny o zabití Ferdinanda a
seděl u stolu úplně sám, když přišel k němu nějaký pán,
posadil se naproti a řekl k němu rychle: „Četl jste to?“
„Nečetl.“
„Víte o tom?“
„Nevím.“
„A víte, oč se jedná?“
„Nevím, já se o to nestarám.“
„A přece by vás to mělo zajímat.“
„Nevím, co by mne mělo zajímat? Já si vykouřím doutník,
vypiji svých několik sklenic, navečeřím se a nečtu noviny.
Noviny lžou. Nač se budu rozčilovat?“
„Vás tedy nezajímá ani ta vražda v Sarajevu?“
„Mne vůbec žádná vražda nezajímá, ať je třebas v Praze, ve
Vídni, v Sarajevu nebo v Londýně. Od toho jsou úřady, soudy
a policie. Jestli někde někoho zabijou, dobře mu tak, proč
je trouba a tak neopatrný, že se dá zabít.“
To byla jeho poslední slova v této rozmluvě. Od té doby
opakoval jen hlasitě v pětiminutových přestávkách: „Já jsem
nevinnej, já jsem nevinnej.“
Ta slova křičel i ve vratech policejního ředitelství, ta
slova bude opakovat i po převezení
k trestnímu soudu v Praze a s těmi slovy vstoupí i do své žalářní kobky.
Když vyslechl Švejk všechny ty strašné spiklenecké historie,
uznal za vhodné vysvětlit jim veškeru beznadějnost jejich
situace: „Je to s námi se všemi moc špatný,“ začal svá slova
útěchy, „to není pravda, jak vy říkáte, že se vám, nám všem
nemůže nic stát. Vod čeho máme policii než vod toho, aby nás
trestala za naše huby. Jestli je taková nebezpečná doba, že
střílejí arcivévody, tak se nikdo nesmí divit, že ho vedou
na direkci. To se všechno dělá kvůli lesku, aby měl
Ferdinand reklamu před svým pohřbem. Čím víc nás tady bude,
tím to bude pro nás lepší, poněvadž nám bude veselejc. Když
jsem sloužil na vojně, byla nás někdy zavřená polovina
kumpačky. A co nevinnejch lidí bejvávalo odsouzeno. A nejen
na vojně, ale i soudama. Jednou se pamatuji, jedna ženská
byla odsouzena, že uškrtila svoje novorozená dvojčata.
Ačkoliv se zapřísahala, že nemohla uškrtit dvojčata, když se
jí narodila jen jedna holčička, kterou se jí podařilo
uškrtit docela bez bolesti, byla odsouzena přece jen pro
dvojnásobnou vraždu. Nebo ten nevinnej cikán v Záběhlicích,
co se vloupal do toho hokynářskýho krámu na Boží hod vánoční
v noci. Zapřísáh se, že se šel vohřát, ale nic mu to
nepomohlo. Jak už něco soud vezme do ruky, je zle. Ale to
zle musí bejt. Třebas všichni lidi nejsou takoví darebáci,
jak se to o nich dá předpokládat; ale jak poznáš dneska toho
hodnýho od toho lumpa, zejména dnes, v takový vážný době,
kdy toho Ferdinanda odpráskli. To u nás, když jsem sloužil
na vojně v Budějovicích, zastřelili v lese za cvičištěm psa
panu hejtmanovi. Když se o tom dověděl, zavolal si nás
všechny, postavil a povídá, ať vystoupí každý desátý muž.
Já, samo sebou se rozumí, byl jsem taky desátý, a tak jsme
stáli habacht a ani nemrkli. Hejtman chodí kolem nás a
povídá: ,Vy lumpové, padouchové, neřádi, hyeny skvrnitý, tak
bych vám chtěl kvůli tomu psovi všem napařit ajnclíka,
rozsekat vás na nudle, postřílet a udělat z vás kapra na modro. Abyste ale věděli, že vás nebudu šetřit, dávám vám
všem čtrnáct dní kasárníka.’ Tak vidíte, tenkrát se jednalo
o pejska, a teď se jedná dokonce o pana arcivévodu. A proto
musí bejt hrůza, aby ten smutek stál za něco.“
„Já jsem nevinnej, já jsem nevinnej,“ opakoval zježený muž.
„Kristus Pán byl taky nevinnej,“ řekl Švejk, „a taky ho
ukřižovali. Nikde nikdy nikomu na nějakým nevinným člověku
nezáleželo. Maul halten und weiter dienen!, jako říkávali
nám na vojně. To je to nejlepší a nejkrásnější.“
Švejk si lehl na kavalec a spokojeně usnul.
Zatím přivedli nové dva. Jeden z nich byl Bosňák. Chodil po
komoře, skřípal zuby a každé jeho druhé slovo bylo: „Jeben ti dušu.“ Mučilo ho pomyšlení, že se mu na policejním
ředitelství ztratí jeho
kočebrácký košík.
Druhý nový host byl hostinský Palivec, který zpozorovav
svého známého Švejka, vzbudil ho a hlasem plným tragiky
zvolal: „Už jsem tady taky!“
Švejk mu srdečně potřásl rukou a řekl: „To jsem opravdu rád.
Já jsem věděl, že ten pán bude držet slovo, když vám říkal,
že si pro vás přijdou. Taková přesnost je dobrá věc.“
Pan Palivec poznamenal však, že taková přesnost stojí za
hovno, a optal se Švejka tiše, jestli ti ostatní zavření
páni nejsou zloději, že by mu to mohlo jako živnostníkovi
škodit.
Švejk mu vysvětlil, že všichni, až na jednoho, který je tu
pro pokus loupežné vraždy na pantátovi z Holic, patří k jich
společnosti kvůli arcivévodovi.
Pan Palivec se urazil a řekl, že zde není kvůli nějakému
pitomému arcivévodovi, ale kvůli císaři pánu. A poněvadž to
ostatní počalo zajímat, vypravoval jim to, jak mouchy
znečistily císaře pána.
„Zaneřádily mně ho, bestie,“ končil líčení své příhody, „a
nakonec přivedly mne do kriminálu. Já to těm mouchám
neodpustím,“ dodal výhružně.
Švejk šel opět spát, ale nespal dlouho, poněvadž pro něho
přišli, aby ho odvedli k výslechu.
A tak, stoupaje po schodišti do III. oddělení k výslechu,
Švejk nesl svůj kříž na vrchol Golgoty, sám ničeho
nepozoruje o svém mučednictví.
Spatřiv nápis, že plivati po chodbách se zakazuje, poprosil
strážníka, aby mu dovolil plivnouti do plivátka, a záře svou
prostotou, vstoupil do kanceláře se slovy: „Dobrý večer
přeju, pánové, všem vespolek.“
Místo odpovědi dloubl ho někdo pod žebra a postavil před
stůl, za kterým seděl pán chladné úřední tváře s rysy
zvířecké ukrutnosti, jako by právě vypadl z Lombrosovy
knihy "O typech zločinných".
Podíval se krvežíznivě na Švejka a řekl: „Netvařte se tak
blbě.“
„Já si nemohu pomoct,“ odpověděl vážně Švejk, „já jsem byl
na vojně superarbitrován pro blbost a prohlášen ouředně
zvláštní komisí za blba. Já jsem ouřední blb.“
Pán s typem zločince zacvakal zuby: „To, z čeho jste obviněn
a čeho jste se dopustil, svědčí, že máte všech pět
pohromadě.“
A vyjmenoval nyní Švejkovi celou řadu různých zločinů,
začínaje velezrádou a konče urážkou Jeho Veličenstva a členů
císařského domu. Ve středu té skupiny skvělo se schvalování
zavraždění arcivévody Ferdinanda, odkud vycházela větev s
novými zločiny, mezi kterými zářil zločin pobuřování,
poněvadž se to všechno stalo ve veřejné místnosti.
„Co tomu říkáte?“ vítězoslavně otázal se pán s rysy zvířecí
ukrutnosti.
„Je toho hodně,“ odpověděl nevinně Švejk, „všeho moc škodí.“
„Nu vidíte, že to uznáváte.“
„Já uznávám všechno, přísnost musí bejt, bez přísnosti by se
nikdo nikam nedostal. Jako když jsem sloužil na vojně...“
„Držte hubu!“ rozkřikl se policejní rada na Švejka, „a
mluvte, až když se vás budu na něco ptát! Rozumíte?“
„Jak bych nerozuměl,“ řekl Švejk, „poslušně hlásím, že
rozumím a že se ve všem, co ráčejí říct, dovedu orientýrovat.“
„S kýmpak se stýkáte?“
„Se svou posluhovačkou, vašnosti.“
„A v místních politických kruzích nemáte nikoho známého?“
„To mám, vašnosti, kupuji si odpoledníčka „
"Národní politiky", ,čubičky̕
“
„Ven!“ zařval na Švejka pán se zvířecím vzezřením.
Když ho vyváděli z kanceláře, Švejk řekl: „Dobrou noc,
vašnosti.“
Vrátiv se do své komory, oznámil Švejk všem zatčeným, že
takový výslech je legrace. „Trochu tam na vás křičí a
nakonec vás vyženou.
Dřív,“ pokračoval Švejk, „to bejvávalo horší. Četl jsem
kdysi jednu knihu, že obžalovaní museli chodit po
rozžhaveným železe a pít roztavené olovo, aby se poznalo,
jestli je nevinnej. Nebo mu dali nohy do španělský boty a
natáhli ho na žebřík, když se nechtěl přiznat, nebo mu
pálili boky hasičskou pochodní, jako to udělali svatému
Janu
Nepomuckému. Ten prej řval při tom, jako když ho na nože
bere, a nepřestal, dokud ho neshodili s
Eliščina mostu v
nepromokavým pytli. Takovejch případů bylo víc a ještě potom
člověka čtvrtili nebo narazili na kůl někde u Musea. A když
ho hodili jenom do hladomorny, to se takovej člověk cítil
jako znovu zrozenej.
Dneska je to legrace, bejt zavřenej.“ liboval si Švejk dále,
„žádný čtvrcení, žádný španělský boty, kavalce máme, stůl
máme, lavici máme, nemačkáme se jeden na druhýho, polévku
dostanem, chleba nám dají, džbán vody přinesou, záchod máme
přímo pod hubou. Ve všem je vidět pokrok. Trochu, je pravda,
k výslechu je daleko, až přes tři chodby o poschodí vejš,
ale zato po chodbách čisto a živo. To vedou jednoho sem,
druhého tam, mladýho, starýho, mužskýho i ženskýho pohlaví.
Máte radost, že tady aspoň nejste sám. Každej jde spokojeně
svou cestou a nemusí se obávat, že mu v kanceláři řeknou:
,Tak jsme se poradili a zejtra budete rozčtvrcenej nebo
upálenej, podle vašeho vlastního přání.’ To bylo jistě těžký
rozmyšlení a já myslím, pánové, že by mnohej z nás v takovej
moment byl celej zaraženej. Jó, dneska už se poměry zlepšily
k našemu dobru.“
Právě dokončil obhajobu moderního věznění občanů, když
dozorce otevřel dveře a zvolal: „Švejk, obléknou se a půjdou
k výslechu.“
„Já se oblíknu,“ odpověděl Švejk, „proti tomu nic nemám, ale
já se bojím, že to bude nějaká mejlka, já už byl jednou od
výslechu vyhozenej. A potom se bojím, aby se ti vostatní
páni, co jsou zde se mnou, na mne nehněvali, že já jdu
dvakrát za sebou k výslechu a voni ještě ani jednou tam teď
večer nebyli. Voni by mohli na mne žárlit.“
„Lezou ven a nežvanějí,“ byla odpověď na gentlemanský projev
Švejkův.
Švejk se opět ocitl před pánem zločinného typu, který beze
všech úvodů se ho zeptal tvrdě a neodvratně: „Přiznáváte se
ke všemu?“
Švejk upřel své dobré modré oči na neúprosného člověka a
řekl měkce: „Jestli si přejou, vašnosti, abych se přiznal,
tak se přiznám, mně to nemůže uškodit. Jestli ale řeknou:
,Švejku, nepřiznávejte se k ničemu,’ budu se vykrucovat do
roztrhání těla.“
Přísný pán psal něco na aktech, a podávaje Švejkovi péro,
vyzval ho, aby to podepsal.
A Švejk podepsal udání Bretschneidrovo i tento dodatek: Vaše
výše ukázaná obvinění proti mně zakládají se na pravdě.
Josef Švejk
Když podepsal, obrátil se k přísnému pánovi: „Mám ještě něco
podepsat? Nebo mám přijít až ráno?“
„Ráno vás odvezou k trestnímu soudu,“ dostal za odpověď.
„V kolik hodin, vašnosti? Abych snad, pro Krista pána,
nezaspal.“
„Ven!“ zařvalo to podruhé dnes na Švejka z druhé strany
stolu, před kterým stál.
Vraceje se do svého zamřížovaného nového domova, Švejk řekl
strážníkovi, který ho doprovázel: „Všechno to jde tady jako
na drátkách.“
Jakmile se za ním zavřely dvéře, jeho spoluvězňové zasypali
ho různými otázkami, na které Švejk odvětil jasně: „Právě
jsem se přiznal, že jsem asi zabil arcivévodu Ferdinanda.“
Šest mužů schoulilo se uděšeně pod zavšivené deky, jedině Bosňák řekl: „Dobro došli.“
Ukládaje se na kavalec, řekl Švejk: „To je hloupý, že nemáme
tady budíček.“
Ráno však ho vzbudili i bez budíčka a přesně v šest hodin
Švejka odváželi v „zeleném
Antonu“ k zemskému trestnímu
soudu.
„Ranní ptáče dál doskáče,“ řekl Švejk k svým
spolucestujícím, když „zelený Anton“ vyjížděl z vrat
policejního ředitelství.